得道专业翻译公司
当前位置: 翻译公司 > 新闻资讯 > 商务口译

日语陪同翻译常用词句汇总

发表日期:文章编辑:admin浏览次数: 标签: 陪同翻译

作为一家专业的日语陪同翻译公司,有必要了解迎接和陪同客人时,应该注意的礼节和相关事项,掌握常用日语陪同翻译的词句表达。

译文摘要:

~でいらっしゃいますか

请问~在吗?

 

いつもお世话になっております~です

我是~平日承蒙您的关照了。

 

本日はわざわざお迎えいただきまして、まことに恐れ入ります

劳烦您今日特地来迎接我,十分不好意思。

 

~のご来访を心待ちにしておりました

我们早就期待着您的到来了。

 

今回皆様のために通訳をさせていただきます~と申します

这次请允许我为大家担当翻译的工作,我叫~

 

~よりひとことご挨拶させていただきます

请~为我们致辞。

 

~にどうかお気になさらないようにお伝えください

请您替我转告给~,让他千万别放在心上。

 

~を代表しまして/にかわりまして

请允许我代表~

 

今回のスケジュールは中日双方の度重ねる话し合いによって最终的に决定したものです

这次的日程是中日双方反复协商最终确定的。

 

~というご要望もあろうと思いますので、~

考虑到~可能也有这样的意愿~所以~

 

远虑なくおっしゃってください。

请不要顾虑尽管说。

 

できる限り皆様のご要望に添えるようにします。

我会尽可能地满足大家的要求。

 

御用の际にはいつでもご连络ください。

您有需要的时候,请随时联络我。

相关新闻

德语口译报价收费多少

随着中德两国合作关系的日益友好,中德两国的友好发展不仅体现在贸易上,各种经济交流日益密切,从而对德语翻译的需求日益增长,特别在德语口译方面的需求尤为突出,那么德语...

日期:2018-05-04 浏览次数:179

同传翻译能力的高低更注重同传经验

进入同声传译的门槛相当高,不是具备了同传的证书,就可以进入行业了。公司或者客户在选择同声传译员时相当看重其参加过的会议经验。 相对于证书和学历,客户合作更看重一个同...

日期:2018-04-08 浏览次数:227

在选择翻译公司时可以考察其客户服务体系

  会议的组织过程可能会遇到各种突发情况,如时间变动、内容调整等,因此,翻译公司的服务灵活性和响应能力也非常重要。一个好的翻译公司应当能够快速应对这些变化,并提...

日期:2024-10-30 浏览次数:647

翻译公司教大家如何学好英语口译

对于许多英语口译初学者而言,不知从何入手是共性问题。面对专业性极强的英语口译,做好口译笔记可以更好的完成口译。下面译声翻译公司教大家如何学好英语口译。 1、第一步,...

日期:2018-05-04 浏览次数:92