得道专业翻译公司
当前位置: 翻译公司 > 新闻资讯 > 翻译知识

人工翻译和机器翻译

发表日期:文章编辑:admin浏览次数: 标签:

在竞争越来越激烈的翻译行业,有很多开发商将主意打在翻译软件上,确实如此做法能获得大量的小型客户。那么,今天在针对客户在翻译软件和翻译公司两者之间的选择上专业翻译公司可以给出一个合理的解决方案。许多人对于人工翻译存在一定的偏见,特别是随着网络技术的不断发展,网上有很翻译软件,而且软件是免费下载,使用方便,简单,实用性非常强,难道人工翻译真的要“消失灭迹”了吗?其实不然,据了解,现在行业中很多人还是偏向于人工翻译。

kseyrweurh.jpg

首先,这里我们先来讲讲人工翻译的优势。

1、灵活性强

人工翻译最大的好处就是人是活的,但是机器设备软件却是死的,两者存在的区别是非常大,机器翻译只是依据单词进行逐字逐句的翻译,并没有理解语境,进行词语之间的组合,往往使用机器翻译最常常出现现象就是“驴唇不对马嘴”,单词翻译正确了,没有组合好,使得翻译出来的语句缺乏实用性,但是人工翻译就不一样,这不是机械,人可以随机应变,可以理解具体的语境,从而进行翻译,如此翻译过后的句子和实际意思将会是一样的,这就是为什么会进行人工翻译的原因。

2、便于交流,针对性强

在使用机器进行翻译的过程中,人是无法和机器设备进行交流,这一点是人工翻译存在的很大区别,人工翻译在遇到问题,遇到不理解的时候,这些都可以和客户,和团队进行有效地交流,从而提升翻译效果。并且人工翻译针对性是非常强,它能够依据具体的翻译语种,设计好翻译方案,能够为客户提供最佳的翻译服务。

3、错误率低

机械翻译存在一些不可控制性,在进行翻译的过程中,很容易出现问题,除了单词不能正常组合在一起,语句翻译不通顺之外,还会出现一个单词有多种意思,机械不知道如何去选择,往往会文不对题。

jfjdhsd.jpg

其次,我们来看看机器翻译的优势。随着我们的生活越来越智能化,未来很多工作将会被机器取代,同样翻译行业或许也会有这么一天。机器翻译也是有很多优势的。

1、速度快

机器翻译的最大的优点就是速度快,输入一段文字,瞬间就能看到结果。并且现在很多软件还实现了对整段文字以及整篇文章的翻译,这样的速度是人工所不能比拟的。

2、价格低

现在网络上有很多的免费的翻译软件,比如百度翻译、Google翻译等等,都可以免费使用,不用花费一分钱。当然也有很多付费的软件,翻译起来相对来讲,比免费的在准确性方面会高一点。但是整个来讲,比翻译公司还是便宜很多。

上面讲到的两种形式,建议大家可以根据自己实际的需求去选择,这里倾向于大家去找专业的翻译公司进行翻译。但是,如果是一些简单的句子或者段落的话,就没必要找翻译公司了,用软件就可以了,但是要翻译诸如文件、合同、材料等等重要的文件的话,专业的翻译公司是最佳的选择。

相关新闻

资讯英文翻译要点及原则

我国国内当前的一带一路倡议上,资讯媒体高速发展,国际合作带来新契机,当前中方在一带一路倡议上,资讯翻译属于专业性稍微强一些的翻译范畴,多选的翻译机构必须有专业的资...

日期:2018-04-23 浏览次数:224

同声传译服务需要具备高超的语言能力和专业知识

  专业的同声传译服务需要具备高超的语言能力和专业知识,包括文化背景、术语等方面。传译人员需要具备出色的语言表达能力和逻辑思维能力,能够准确理解并转达发言者的意...

日期:2024-02-06 浏览次数:725

影响俄语口译收费的因素

随着全球国际化的推进,中俄经济文化交流日益密切,随之而来的是对翻译需求的提高,不仅仅体现在笔译方面,多数商务会议采用口译的形式,随着口译行业的扩大,不同行业间俄语...

日期:2018-05-03 浏览次数:219

专业标书翻译公司有哪些标准呢?

标书翻译 是 法律翻译 和商业翻译的结合,是因为在标书中即有带有法律要约性质的各种邀约和承诺,同时为了全面介绍自己和赢得投标方的信任和好感,需要同时使用极富影响力的商...

日期:2018-05-13 浏览次数:92