得道专业翻译公司
当前位置: 翻译公司 > 新闻资讯 > 公司新闻

广告英语翻译的语言特点

发表日期:文章编辑:admin浏览次数: 标签: 广告翻译

在全球经济繁荣的今天,广告已经渗透到生活的每一个角落,成为人们生活中不可缺少的组成部分。广告英语翻译也逐渐脱颖而出,形成一种独具特色的应用性语言。

广告英语翻译的语言特点有哪些:

1、词汇特点:

(1)通俗易懂,大众化词汇。

(2)创新词汇,突出产品的新、奇、特。在英语广告中,很多广告创作故意把大家所熟知的词拼错,或加上前缀或后缀来创造出新词汇,这样,既保留了词汇原来的意义,又以一种全新的方式宣传产品的独特之处。

(3)活用词汇,生动形象。广告的目的就是让消费者在瞬间尽可能多地了解产品。因此,要抓住产品的主要特点和优势,用形象、生动的语言表达,使消费者对产品的功效一目了然。

2、句法特点:

(1)简洁短句,醒目突出。广告句式力求精炼易懂。简练的句子能抓住受众,引起兴趣。

(2)祈使句,增强感召力。为了使顾客对商品留下深刻印象, 同时减少广告费用, 广告策划者总会绞尽脑汁, 用简洁有力的形式和充满诱惑力的词语, 力争达到商品宣传的最佳效果。

(3)省略句,短小有力。由于广告的特点就是在有限的时间、空间和费用内,达到最佳宣传效果,所以大量运用省略句成为广告英语的特点之一。

3、修辞特点:修辞是增强语言表达效果的有力武器。作为一种目的性很强的语言, 广告英语经常会使用一些文学中的修辞方法,使自己的广告独树一帜、惹人注目。这些修辞方法包括比喻、拟人、押韵、双关等,各种修辞格赋予广告简洁、生动、幽默等特点。

只有掌握广告英语翻译的语言特点,才能最大限度的传达广告原意,达到推销产品的目的。

相关新闻

连云港翻译中心​致力于提供优质的翻译服务

  连云港翻译中心致力于提供优质的翻译服务。无论是商务文件、学术论文还是各类专业材料,翻译中心都能提供准确、专业的德语翻译。翻译中心注重对每一个项目的细致处理,根据客户需求进行个性化的翻译方案设计,并且严格按照时间要求完成工作。  在翻译过程中,翻译中心秉承着以用户为中心的宗旨,注重与用户的沟通和交流,以确保翻译结果符......

日期:2023-09-05 浏览次数:675

泰语翻译在线服务推动国家交流与合作

  泰语在线翻译达人以其准确性和专业性闻名。通过专业的培训和丰富的翻译经验,翻译达人们能够准确理解原文的含义并将其转化为流畅自然的目标语言表达。  在线翻译服务还可以根据用户的要求,提供专业领域的翻译服务,确保翻译结果在专业性上达到用户的要求。  泰语人工在线翻译服务在全球化时代具有重要的意义。随着经济全球一体化的发展......

日期:2023-09-25 浏览次数:703

如皋同声翻译在交流中的重要性

  同声翻译面临着诸多挑战,如语速快、专业术语、文化差异等问题,需要译员具备丰富的知识和经验来应对。同时,技术的发展也为同声翻译提供了更多解决方案,如语音识别、...

日期:2024-11-26 浏览次数:834

如何选择无锡翻译机构

  翻译的价格通常因翻译的方向、语言组合、文本复杂度而有所差异。在选择翻译机构时,价格不是先进的考量因素。重要的是综合考虑其提供的服务内容,包括术语管理、项目进...

日期:2024-11-26 浏览次数:517