得道专业翻译公司
当前位置: 翻译公司 > 新闻资讯 > 翻译知识

法语翻译的要点有哪些

发表日期:文章编辑:admin浏览次数: 标签: 法语翻译

随着中法两国的政治与经济的往来不断的增多,对于翻译公司来说,也有了更多的发展空间。而法语翻译现如今已经成为社会上比较热门的职业了。那么法语翻译的要点有哪些呢?

翻译公司分享法语翻译的要点

1、法语翻译讲究严谨性

之所以首先强调这样的要点,就是因为法语本身的性质来说的,法语本身就有着比较强的严谨性,因此上,对于法语的结构来说,就要进一步讲究严谨性了。

2、法语的规定性

在进行法语翻译时,我们还要考虑到法语的规定性。比如说法语翻译要用的时态就有统一的规定,对于词语的搭配,要注意做到协调性的主属,等等,从很多的方面都可以体现出法语的规定性。

相关新闻

笔译的八个基本技巧

翻译是一项技术活,英语好的人不见得翻译水平高,翻译的提高需要的是大家真正拿题进行反复操练,只有练习才能发现自己的问题,在操练中也可以学习借鉴一些翻译技巧,能对一些...

日期:2018-03-26 浏览次数:151

法律翻译方面涉及到翻译资质认证的问题

  法律翻译方面,往往也会涉及到翻译资质认证的问题,从事法律翻译工作方面,翻译人员除了要具备专业的法律翻译知识外,翻译公司也要具备对应的翻译资质问题,尤其是翻译专用章必须是满足备案要求,这对于提交法院等机构使用方面,翻译认证是基本要求。  译声多年在法律翻译行业深耕,为全球客户提供完善的法律翻译服务,同时随着全球对知识......

日期:2023-06-25 浏览次数:663

智能机械发展智能机械行业迎来新机遇

中国的崛起,让科技领先不再是西方的专属。国外媒体对于中国人工智能发展的看法几乎出奇的一致:中国正在人工智能领域建立独特优势,与美国的竞争将成为必然趋势。随着中国在...

日期:2018-04-13 浏览次数:229

What is a Legal Memo?

A legal memo or a legal memorandum is a specific type of essay dealing with a legal issue. The legal memo is usually written and researched by a paralegal, a la......

日期:2018-04-07 浏览次数:206