得道专业翻译公司
当前位置: 翻译公司 > 新闻资讯 > 翻译知识

个人译员和专业翻译公司

发表日期:文章编辑:admin浏览次数: 标签:

  很多人认为个人译员和翻译公司的差别就是价格,往往同一份资料,市面上的翻译公司给出的价格比个人译员的要贵。也有人认为找翻译公司不也是那些译员来翻译吗?有什么差别呢?但是事实并非如此,翻译公司和个人译员还是有着本质的区别的。

  找个人翻译固然便宜和简单,但翻译公司有如下五大决定性优势:

  一、信用保障

  翻译公司和个人翻译的最大区别就在于一个是企业法人,一个是自然人。作为企业法人的翻译公司可以提供包括营业执照、合同、发票、盖章等一系列正规的手续,同时也可以在市场监督管理网站上查到该公司的所有主体资格信息,这就有力保障了交易行为的可靠性,特别是企业有翻译需求的,找翻译公司是首选,找个人翻译虽然价格较低,但存在很大的违约风险,且一旦违约难以追诉,只能自认倒霉。

  二、专业团队

  可以这么说,个人翻译是“一个人在战斗”,而翻译公司是“团队作战”,自然“团队作战”取胜的概率更大一些。翻译有各种语言,也涉及到不同的行业领域,这不是一个人都能精通的,而翻译公司有专业的译员团队,不同译员擅长不同的语种和领域,可以根据客户的需求和稿件类型匹配最合适的译员来翻译,这样极大地保障了翻译的质量和效率,避免个人翻译不专业损害到个人和企业商业利益。

  三、译审把关

  如果你和翻译公司合作过,你就会知道翻译公司不像个人翻译那样把稿件翻译完成就直接交付给你,而是需要经过层层审核校对的,负责这个工作的人叫做“译审”。译审的人选要求很严格,一般需要具备多年翻译经验,擅长各种领域及获得高级翻译资格证书的资深译员来担任,甚至是外籍人员担任译审,而每个语种都会配备一名译审。这样在译员高效完成初稿翻译后,再经过对应语种专业译审的校对与修改,译稿的质量就会“更上一层楼”,不仅低级的拼写和语法错误不会出现,而且语言更地道,更贴合专业背景。

  四、纯正母语

  个人翻译虽然也有少部分外籍人员从事,但你很难联系到外籍译员,即使联系到了可能也会因为沟通不畅及其它问题而不能达成交易。如果你需要纯正母语翻译,找翻译公司是最简单最有效的方法,因为翻译公司一般都储备了各个主要语种的外籍译员,而且提供“一条龙”服务,稿件质量、交稿时间、发票手续等都有保障,沟通顺畅也无后顾之忧,所以现在市场上找母语翻译的基本上就直接找翻译公司了。

  五、售后保障

  翻译公司可以提供合同和发票,这些都是有力的售后保障,而且翻译公司一般都提供不限次数修改服务,直到你完全满意为止,而且你觉得这个译员翻译的不满意,还可以换一个译员翻译,这些对于个人翻译来说是做不到的。

  综上所述,除非你是优先考虑价格因素,不然从其他各方面因素来看都是翻译公司远远优于个人翻译,尤其是对于企业的大型翻译项目,翻译公司能够提供更加专业的服务,保质保量按时完成任务。所以对于翻译公司和个人翻译孰优孰劣就显而易见了。

相关新闻

商务翻译时要尤其注意以下两点

商务翻译是为经贸活动服务的,具有很强的功利性,讲究功效和利益,注意实效。鉴于此类翻译的性质特点和功能作用,北京翻译公司在翻译商务时尤译者应确保译语逻辑严谨缜密,措...

日期:2018-05-30 浏览次数:151

医疗翻译公司哪家翻译公司比较好

  医疗翻译公司一般是由多名医疗翻译专家组成的团队。这些专家不仅具有深厚的医学和翻译知识,而且每位专家都需掌握多种语言,以便提供最高质量的翻译服务。  医疗翻译公司提供翻译,编辑,管理和校对服务,以确保恰当地传达所需的信息。这种服务不仅可以帮助患者和护士更轻松地理解病情,接受治疗方案,还能帮助医疗机构更好地沟通和服务病......

日期:2023-06-26 浏览次数:785

医学论文翻译公司找哪家好

随着近年来国内医学方面的迅速发展,而医学论文是进行国际医学交流的一种形式,因此医学论文翻译就尤为重要。那么医学论文翻译找哪家翻译公司比较好呢? 医学论文翻译对医学研究...

日期:2018-08-12 浏览次数:165

翻译时能够擅用叠词,叠词的妙用!

叠词是中国文字中的一大特色。我们只要细心留意一下, 就不难发现,历来的各类文学作品,不论诗词歌赋、乃至小说中的描述片段或独白对话,都是常用叠词的。反观英语,叠词就不...

日期:2018-09-17 浏览次数:139