得道专业翻译公司
当前位置: 翻译公司 > 新闻资讯 > 翻译知识

国外成绩单翻译常见术语

发表日期:文章编辑:admin浏览次数: 标签: 成绩单翻译

     在实际翻译中发现,各个英语国家在词汇的选择上有很大的不同,而且在成绩单的翻译中我们发现,国外高等教育机构往往习惯于使用credit 或 credit points,但我们在翻译澳大利亚南昆士兰大学的成绩单时发现学分使用了unit这个单词,unit在美国传统词典中有教学单元的意思。有些英国院校使用module来表示教学单元。

  在翻译credit的过程中,译声翻译公司依据上下文意思和语境判断,此处的credit应该是和pass、low pass、fail及格、勉强及格、不及格一个类别的意思。我们最后发现,credit指的是成绩的一个等级,意思为良好。因此,翻译国外毕业证成绩单时,翻译经验和网络查询是翻译好这些文件的必备手段。

  Registrar(教务主任):保存学生学业记录(academic records)的学校行政负责人。
  Registration(注册选课):选择本学期要上的课程。
  Required Courses(必修课程):学生为获得特定学位所必须学习并取得合格成绩的课程。
  Research Paper(研究论文):收面报告,阐述研究成果和独创见解。
  Residence Hall(学生宿舍):与
Dormitories同义。
  Scholarship(大学本科生奖学金):通常向大学本科生提供的一种奖学金形式的经济资助,可以是免修学费和/或学杂费。
  Semester(一学年两学期的学期):为时十五至十六周,通常相当于半学年。
  Seminar(研讨课):专供大学本科四年级生和研究生学习的一种小组教学形式,把独立研究与教授指导下的课堂讨论结合起来。
  Senior(四年级生):高中、学院或大学的四年级学生。
  Sign-up Sheet(报名单):登记参加某项活动的一种非正式办法。对某项活动感兴趣的人可在一张专用名单上签名(
signup)表示参加。
  Social Security Number(SSN)(社会保险号码):美国政府为个人编写的号码,用于在其工资中扣除老年、遗眷和残疾保险费,同时也用于有关的税款事宜。任何有固定工作的人或有银行帐户的人都必须有这样一个号码。许多学校把社会保险号码作为鉴定学生身份的号码。
  Sophomore(二年级生):高中、学院或大学的二年级生。
  Sorority(女大学生联谊会):女大学生参加的社会活动组织,成员一般限于本科学生。有时同一联谊会的成员同住一屋。
  Take-home Exam(课外考试):学生可把试题拿回家或宿舍完成的书面考试。
  Test(考试):也即Examination。任何衡量学生学习进燕尾服情况的程序。
  Thesis(论文):学士学位或硕士学位候选人撰写的、包含某一特定课题研究成果的书面文章。
  Transcript(成绩单):记载学生所学课程名称、学分数和每门课程最后分数的经证明的学业 清单。正式的成绩单还写明授与学位的日期。
  Trimester(一学年三学期制的学期):为时十六周,每学年可分为时间大致相等的三个学期。
  True-false Exam(是非题考试):一种形式的试题,答案写在考卷上,学生只需标明 
即可。
  Tuition(学费):学校对教学和培训的收费(不包括书费)。
  Undergraduate(大学本科生):高中毕业后进入学院或大学,尚未获得学位的人。
  Unit(学分):与
Credit同。
  University(大学):通常由一所或一所以上四年制颁发学士学位的学院(undergraduate college),一所颁发硕士和博士学位的文理科研究生院(graduate school of arts and science)和一些专业研究生院(graduate professional school)组成的高等学府。
  Upper Division(高年级):大学本科三、四年级。
  Withdrawal(休学):休课或离开学校。
  Zip code(邮区编码):邮寄地址中表明收信人在美国哪个邮区的一系列数字(或是五个、或是九个)。
相关新闻

医学翻译公司译员翻译时需注意什么?

科技的飞速发展,离不开与翻译公司的合作。医疗技术也得到了很大的提升,翻译公司认为由于关乎生命,因此医学翻译更加需要谨慎。那么,医学翻译时需注意哪些问题呢? 1、首先...

日期:2018-03-24 浏览次数:187

日文翻译公司就是传递两国文化的使者

  随着国际贸易的加速发展和世界各国的相互影响,翻译行业显得尤为重要。翻译是将一种语言的信息转化为另一种语言的过程,包括文字和口语两种形式,其主要功能是在不同语言之间传递信息和传达文化。而日文翻译公司就是传递两国文化的使者,拥有文化背景独特的翻译人员,能够更好地将中日文化与信息进行沟通。  在全球化的背景下,翻译公司具......

日期:2023-07-07 浏览次数:535

法律翻译应该讲究什么原则?

在翻译行业,法律翻译是属于比较专业的翻译领域。其不仅具有专业术语,而且具备专业的翻译原则。对于法律翻译来说,其至关重要的原则有哪些呢?下面翻译公司和大家分享一下。...

日期:2018-03-30 浏览次数:136

企业简介翻译要注意哪些细节?

1、意图 企业简介翻译的意图就是可以建立企业的形象,而且被越来越多的人或者是客户愈加认可。因而必需求保证精准的翻译,这样次啊可以取得客户的好感,而且为国际化的开展以...

日期:2018-04-01 浏览次数:205