得道专业翻译公司
当前位置: 翻译公司 > 新闻资讯 > 翻译知识

国外成绩单翻译常见术语

发表日期:文章编辑:admin浏览次数: 标签: 成绩单翻译

     在实际翻译中发现,各个英语国家在词汇的选择上有很大的不同,而且在成绩单的翻译中我们发现,国外高等教育机构往往习惯于使用credit 或 credit points,但我们在翻译澳大利亚南昆士兰大学的成绩单时发现学分使用了unit这个单词,unit在美国传统词典中有教学单元的意思。有些英国院校使用module来表示教学单元。

  在翻译credit的过程中,译声翻译公司依据上下文意思和语境判断,此处的credit应该是和pass、low pass、fail及格、勉强及格、不及格一个类别的意思。我们最后发现,credit指的是成绩的一个等级,意思为良好。因此,翻译国外毕业证成绩单时,翻译经验和网络查询是翻译好这些文件的必备手段。

  Registrar(教务主任):保存学生学业记录(academic records)的学校行政负责人。
  Registration(注册选课):选择本学期要上的课程。
  Required Courses(必修课程):学生为获得特定学位所必须学习并取得合格成绩的课程。
  Research Paper(研究论文):收面报告,阐述研究成果和独创见解。
  Residence Hall(学生宿舍):与
Dormitories同义。
  Scholarship(大学本科生奖学金):通常向大学本科生提供的一种奖学金形式的经济资助,可以是免修学费和/或学杂费。
  Semester(一学年两学期的学期):为时十五至十六周,通常相当于半学年。
  Seminar(研讨课):专供大学本科四年级生和研究生学习的一种小组教学形式,把独立研究与教授指导下的课堂讨论结合起来。
  Senior(四年级生):高中、学院或大学的四年级学生。
  Sign-up Sheet(报名单):登记参加某项活动的一种非正式办法。对某项活动感兴趣的人可在一张专用名单上签名(
signup)表示参加。
  Social Security Number(SSN)(社会保险号码):美国政府为个人编写的号码,用于在其工资中扣除老年、遗眷和残疾保险费,同时也用于有关的税款事宜。任何有固定工作的人或有银行帐户的人都必须有这样一个号码。许多学校把社会保险号码作为鉴定学生身份的号码。
  Sophomore(二年级生):高中、学院或大学的二年级生。
  Sorority(女大学生联谊会):女大学生参加的社会活动组织,成员一般限于本科学生。有时同一联谊会的成员同住一屋。
  Take-home Exam(课外考试):学生可把试题拿回家或宿舍完成的书面考试。
  Test(考试):也即Examination。任何衡量学生学习进燕尾服情况的程序。
  Thesis(论文):学士学位或硕士学位候选人撰写的、包含某一特定课题研究成果的书面文章。
  Transcript(成绩单):记载学生所学课程名称、学分数和每门课程最后分数的经证明的学业 清单。正式的成绩单还写明授与学位的日期。
  Trimester(一学年三学期制的学期):为时十六周,每学年可分为时间大致相等的三个学期。
  True-false Exam(是非题考试):一种形式的试题,答案写在考卷上,学生只需标明 
即可。
  Tuition(学费):学校对教学和培训的收费(不包括书费)。
  Undergraduate(大学本科生):高中毕业后进入学院或大学,尚未获得学位的人。
  Unit(学分):与
Credit同。
  University(大学):通常由一所或一所以上四年制颁发学士学位的学院(undergraduate college),一所颁发硕士和博士学位的文理科研究生院(graduate school of arts and science)和一些专业研究生院(graduate professional school)组成的高等学府。
  Upper Division(高年级):大学本科三、四年级。
  Withdrawal(休学):休课或离开学校。
  Zip code(邮区编码):邮寄地址中表明收信人在美国哪个邮区的一系列数字(或是五个、或是九个)。
相关新闻

翻译公司有哪些文件润色的方法?

文件分商业性非商业性,其中二者的润色技巧有所不同,普通的生活类文件润色较为简单,公司资料、培训资料在翻译时相对简单,但产品介绍、使用说明、技术规范等正式的商用文件...

日期:2018-09-21 浏览次数:163

国际专利翻译公司注重团队成员的培训和发展

  国际专利翻译公司拥有一支由翻译专家和精英组成的专业团队。他们具备丰富的专业知识和专利翻译经验,能够应对各种复杂的专利文件。  这些专业团队成员不仅在语言能力...

日期:2024-04-23 浏览次数:815

造成文学翻译瓶颈期的原因有哪些?

改革开放以来,我国开端与国际接轨,特别文化领域更是得到许多国家的认可。而我国文学想要呈现给世人,就必须凭借文学翻译来呈现。鉴于文学翻译的特殊性,在翻译中会遭受到瓶...

日期:2018-04-01 浏览次数:162

如何翻译医学论文的专业术语呢?

写医学论文,难免会遇到一些专业术语。而由于英文水平有限,所以翻译起来让不少医学作者表示煎熬。其实,医学专业术语翻译难是可以理解的,毕竟掌握医学理论知识和较强的翻译...

日期:2018-08-12 浏览次数:159