得道专业翻译公司
当前位置: 翻译公司 > 新闻资讯 > 笔译翻译

翻译公司如何保证阿拉伯语翻译质量

发表日期:文章编辑:admin浏览次数: 标签: 阿拉伯语翻译

随着中阿两国紧密的国际交往,阿拉伯语成为一门十分重要的国际语言,使得阿拉伯语翻译的需求也越来越大,译声翻译作为专业阿拉伯语翻译的翻译公司,深入研究阿语理论知识,并且保证阿语翻译质量,简单介绍:

阿拉伯语翻译

译声翻译公司成立专门的阿语翻译团队,严格按照公司流程进行翻译,保证阿语翻译质量,要做到以下五点:

1、专业化的翻译队伍,每一位阿语翻译人员都具有多年的翻译经验,我们要求阿拉伯语翻译人员不仅精通阿语,还要擅长多种语言知识,并在相关行业从事工作。

2、严格的稿件分发流程,由具有多年翻译经验和大型项目组织经验的高级译员进行分稿,分发给专业对口的译员进行翻译。

3、在翻译过程中,相关人员对翻译进行跟踪和监控,及时把翻译的重点和难度进行解决处理。对比较大的项目,我们会成立项目小组,由高级译员或外籍专家亲自负责,协调专业词汇和翻译风格的统一。由美工设计人员配合排版和图像处理等后期工作,既保证了翻译质量,又保证了版面的整洁,为客户提供最满意的稿件。

4、译工作结束后,由高级译员进行校对工作,防止出现漏译,数字,排版等错误。

总结,在阿拉伯语翻译工作中,要求对两国的文化背景、语言习惯、专业术语要有更加深入的掌握了解,这样才能保证阿拉伯语翻译的质量,达到及时、准确、规范的要求。

相关新闻

同声传译的技巧二

4.同声传译多在特殊的传译厢中进行,一般不直接面对讲话 人和听众,只能听其声,不能见其人。在此情况下,同声传译员不能 借助手势、姿势、表情等非语言手段来帮助表达思想。只...

日期:2018-10-23 浏览次数:129

英语合同翻译时应该注意的问题

商务合同属于法律性公文,所以英译时,有些词语要用公文语词语、特别是酌情使用英语惯用的一套公文语副词,就会起到使译文结构严谨、逻辑严密、言简意赅的作用。 一.公文副词...

日期:2018-05-22 浏览次数:227

新版机动车行驶证英文翻译模板

中华人民共和国机动车行驶证 Vehicle License of the Peoples Republic of China 号牌号码 Plate No. 车辆类型 Vehicle Type 所有人 Owner 住址 Address 使用性质 Use Character 品牌型号 Model 车辆识别代号 VIN 发动...

日期:2018-10-23 浏览次数:193

证件翻译的收费标准

目前市面上的翻译公司林林总总,收费水准高低不平,下面由译声翻译公司为大家简要介绍一般证件翻译的收费标准。证件翻译更是办理出国或者外事过程中必要的材料...

日期:2018-09-30 浏览次数:197